Genesis
Ed. Murray McGillivray. Online Corpus of Old English Poetry (OCOEP). Edition in progress. This file last updated
12/12/07.
-
Us
is
riht
micel
ðæt
we
rodera
weard,
wereda
wuldorcining,
wordum
herigen,
modum
lufien!
He
is
mægna
sped,
heafod
ealra
heahgesceafta,
- 5
-
frea
ælmihtig.
Næs
him
fruma
æfre,
or
geworden,
ne
nu
ende
cymþ
ecean
drihtnes,
ac
he
bið
a
rice
ofer
heofenstolas.
Heagum
þrymmum
soðfæst
and
swiðfeorm
sweglbosmas
heold,
- 10
-
þa
wæron
gesette
wide
and
side
þurh
geweald
godes
wuldres
bearnum,
gasta
weardum.
Hæfdon
gleam
and
dream,
and
heora
ordfruman,
engla
þreatas,
beorhte
blisse.
Wæs
heora
blæd
micel!
- 15
-
Þegnas
þrymfæste
þeoden
heredon,
sægdon
lustum
lof,
heora
liffrean
demdon.
Drihtenes
dugeþum
wæron
swiðe
gesælige.
Synna
ne
cuþon,
firena
fremman,
ac
hie
on
friðe
lifdon,
- 20
-
ece
mid
heora
aldor.
Elles
ne
ongunnon
ræran
on
roderum
nymþe
riht
and
soþ,
ærðon
engla
wearð
for
oferhygde
dæl
on
gedwilde.
Noldan
dreogan
leng
heora
selfra
ræd,
ac
hie
of
siblufan
- 25
-
godes
ahwurfon.
Hæfdon
gielp
micel
þæt
hie
wið
drihtne
dælan
meahton
wuldorfæstan
wic
werodes
þrymme,
sid
and
swegltorht.
Him
þær
sar
gelamp,
æfst
and
oferhygd,
and
þæs
engles
mod
- 30
-
þe
þone
unræd
ongan
ærest
fremman,
wefan
and
weccean.
Þa
he
worde
cwæð,
niþes
ofþyrsted,
þæt
he
on
norðdæle
ham
and
heahsetl
heofena
rices
agan
wolde,
þa
wearð
yrre
god
- 35
-
and
þam
werode
wrað
þe
he
ær
wurðode
wlite
and
wuldre.
Sceop
þam
werlogan
wræclicne
ham
weorce
to
leane,
helleheafas,
hearde
niðas.
Heht
þæt
witehus
wræcna
bidan,
- 40
-
deop,
dreama
leas,
drihten
ure,
gasta
weardas,
þa
he
hit
geare
wiste,
synnihte
beseald,
susle
geinnod,
geondfolen
fyre
and
færcyle,
rece
and
reade
lege.
Heht
þa
geond
þæt
rædlease
hof
- 45
-
weaxan
witebrogan.
Hæfdon
hie,
wrohtgeteme
grimme,
wið
god
gesomnod;
him
þæs
grim
lean
becom!
Cwædon
þæt
heo
rice,
reðemode,
agan
woldan,
and
swa
eaðe
meahtan.
Him
seo
wen
geleah,
siððan
waldend
his,
- 50
-
heofona
heahcining,
honda
arærde,
hehste
wið
þam
herge.
Ne
mihton
hygelease,
mæne
wið
metode,
mægyn
bryttigin,
ac
him
se
mæra
mod
getwæfde,
bælc
forbigde.
Þa
he
gebolgen
wearð,
- 55
-
besloh
synsceaþan
sigore
and
gewealde,
dome
and
dugeðe,
and
dreame
benam
his
feond,
friðo
and
gefean
ealle,
torhte
tire,
and
his
torn
gewræc
on
gesacum
swiðe
selfes
mihtum
- 60
-
strengum
stiepe.
Hæfde
styrne
mod,
gegremed
grymme,
grap
on
wraðe
faum
folmum,
and
him
on
fæðm
gebræc
yrre
on
mode;
æðele
bescyrede
his
wiðerbrecan
wuldorgestealdum.
- 65
-
Sceof
þa
and
scyrede
scyppend
ure
oferhidig
cyn
engla
of
heofnum,
wærleas
werod.
Waldend
sende
laðwendne
here
on
langne
sið,
geomre
gastas;
wæs
him
gylp
forod,
- 70
-
beot
forborsten,
and
forbiged
þrym,
wlite
gewemmed.
Heo
on
wrace
syððan
seomodon
swearte,
siðe
ne
þorfton
hlude
hlihhan,
ac
heo
helltregum
werige
wunodon
and
wean
cuðon,
- 75
-
sar
and
sorge,
susl
þrowedon
þystrum
beþeahte,
þearl
æfterlean
þæs
þe
heo
ongunnon
wið
gode
winnan.
Þa
wæs
soð
swa
ær
sibb
on
heofnum,
fægre
freoþoþeawas,
frea
eallum
leof,
- 80
-
þeoden
his
þegnum;
þrymmas
weoxon
duguða
mid
drihtne,
dreamhæbbendra.
Wæron
þa
gesome,
þa
þe
swegl
buað,
wuldres
eðel.
Wroht
wæs
asprungen,
oht
mid
englum
and
orlegnið,
- 85
-
siððan
herewosan
heofon
ofgæfon,
leohte
belorene.
Him
on
laste
setl,
wuldorspedum
welig,
wide
stodan
gifum
growende
on
godes
rice,
beorht
and
geblædfæst,
buendra
leas,
- 90
-
siððan
wræcstowe
werige
gastas
under
hearmlocan
heane
geforan.
Þa
þeahtode
þeoden
ure
modgeþonce,
hu
he
þa
mæran
gesceaft,
eðelstaðolas
eft
gesette,
- 95
-
swegltorhtan
seld,
selran
werode,
þa
hie
gielpsceaþan
ofgifen
hæfdon,
heah
on
heofenum.
Forþam
halig
god
under
roderas
feng,
ricum
mihtum,
wolde
þæt
him
eorðe
and
uproder
- 100
-
and
sid
wæter
gesette
wurde
woruldgesceafte
on
wraðra
gield,
þara
þe
forhealdene
of
hleo
sende.
Ne
wæs
her
þa
giet
nymþe
heolstersceado
wiht
geworden,
ac
þes
wida
grund
- 105
-
stod
deop
and
dim,
drihtne
fremde,
idel
and
unnyt.
On
þone
eagum
wlat
stiðfrihþ
cining,
and
þa
stowe
beheold,
dreama
lease,
geseah
deorc
gesweorc
semian
sinnihte
sweart
under
roderum,
- 110
-
wonn
and
weste,
oðþæt
þeos
woruldgesceaft
þurh
word
gewearð
wuldorcyninges.
Her
ærest
gesceop
ece
drihten,
helm
eallwihta,
heofon
and
eorðan,
rodor
arærde,
and
þis
rume
land
- 115
-
gestaþelode
strangum
mihtum,
frea
ælmihtig.
Folde
wæs
þa
gyt,
græs
ungrene;
garsecg
þeahte
sweart
synnihte,
side
and
wide,
wonne
wegas.
Þa
wæs
wuldortorht
- 120
-
heofonweardes
gast
ofer
holm
boren
miclum
spedum.
Metod
engla
heht,
lifes
brytta,
leoht
forð
cuman
ofer
rumne
grund.
Raþe
wæs
gefylled
heahcininges
hæs;
him
wæs
halig
leoht
- 125
-
ofer
westenne,
swa
se
wyrhta
bebead.
Þa
gesundrode
sigora
waldend
ofer
laguflode
leoht
wið
þeostrum,
sceade
wið
sciman.
Sceop
þa
bam
naman,
lifes
brytta.
Leoht
wæs
ærest
- 130
-
þurh
drihtnes
word
dæg
genemned,
wlitebeorhte
gescaft.
Wel
licode
frean
æt
frymðe
forþbæro
tid,
dæg
æresta;
geseah
deorc
sceado
sweart
swiðrian
geond
sidne
grund.
- 135
-
Þa
seo
tid
gewat
ofer
timber
sceacan
middangeardes,
metod
æfter
sceaf
scirum
sciman,
scippend
ure,
æfen
ærest.
Him
arn
on
last,
þrang
þystre
genip,
þam
þe
se
þeoden
self
- 140
-
sceop
nihte
naman.
Nergend
ure
hie
gesundrode;
siððan
æfre
drugon
and
dydon
drihtnes
willan,
ece
ofer
eorðan.
Ða
com
oðer
dæg,
leoht
æfter
þeostrum.
Heht
þa
lifes
weard
- 145
-
on
mereflode
middum
weorðan
hyhtlic
heofontimber.
Holmas
dælde
waldend
ure
and
geworhte
þa
roderas
fæsten;
þæt
se
rica
ahof
up
from
eorðan
þurh
his
agen
word,
- 150
-
frea
ælmihtig.
Flod
wæs
adæled
under
heahrodore
halgum
mihtum,
wæter
of
wætrum,
þam
þe
wuniað
gyt
under
fæstenne
folca
hrofes.
Þa
com
ofer
foldan
fus
siðian
- 155
-
mære
mergen
þridda.
Næron
metode
ða
gyta
widlond
ne
wegas
nytte,
ac
stod
bewrigen
fæste
folde
mid
flode.
Frea
engla
heht
þurh
his
word
wesan
wæter
gemæne,
þa
nu
under
roderum
heora
ryne
healdað,
- 160
-
stowe
gestefnde.
Ða
stod
hraðe
holm
under
heofonum,
swa
se
halga
bebead,
sid
ætsomne,
ða
gesundrod
wæs
lago
wið
lande.
Geseah
þa
lifes
weard
drige
stowe,
dugoða
hyrde,
- 165
-
wide
æteowde,
þa
se
wuldorcyning
eorðan
nemde.
Gesette
yðum
heora
onrihtne
ryne,
rumum
flode,
and
gefeterode. . .
[Leaves are missing from the manuscript at this point.]
Ne
þuhte
þa
gerysne
rodora
wearde,
- 170
-
þæt
Adam
leng
ana
wære
neorxnawonges,
niwre
gesceafte,
hyrde
and
healdend.
Forþon
him
heahcyning,
frea
ælmihtig
fultum
tiode;
wif
aweahte
and
þa
wraðe
sealde,
- 175
-
lifes
leohtfruma,
leofum
rince.
He
þæt
andweorc
of
Adames
lice
aleoðode,
and
him
listum
ateah
rib
of
sidan.
He
wæs
reste
fæst,
and
softe
swæf,
sar
ne
wiste,
- 180
-
earfoða
dæl,
ne
þær
ænig
com
blod
of
benne,
ac
him
brego
engla
of
lice
ateah
liodende
ban,
wer
unwundod,
of
þam
worhte
god
freolice
fæmnan.
Feorh
in
gedyde,
- 185
-
ece
saula.
Heo
wæron
englum
gelice.
Þa
wæs
Eue,
Adames
bryd,
gaste
gegearwod.
Hie
on
geogoðe
bu
wlitebeorht
wæron
on
woruld
cenned
meotodes
mihtum.
Man
ne
cuðon
- 190
-
don
ne
dreogan,
ac
him
drihtnes
wæs
bam
on
breostum
byrnende
lufu.
Þa
gebletsode
bliðheort
cyning,
metod
alwihta,
monna
cynnes
ða
forman
twa,
fæder
and
moder,
- 195
-
wif
and
wæpned.
He
þa
worde
cwæð:
"Temað
nu
and
wexað,
tudre
fyllað
eorðan
ælgrene,
incre
cynne,
sunum
and
dohtrum.
Inc
sceal
sealt
wæter
wunian
on
gewealde
and
eall
worulde
gesceaft.
- 200
-
Brucað
blæddaga
and
brimhlæste
and
heofonfugla.
Inc
is
halig
feoh
and
wilde
deor
on
geweald
geseald,
and
lifigende,
ða
ðe
land
tredað,
feorheaceno
cynn,
ða
ðe
flod
wecceð
- 205
-
geond
hronrade.
Inc
hyrað
eall."
Þa
sceawode
scyppend
ure
his
weorca
wlite
and
his
wæstma
blæd,
niwra
gesceafta.
Neorxnawong
stod
god
and
gastlic,
gifena
gefylled
- 210
-
fremum
forðweardum.
Fægere
leohte
þæt
liðe
land
lago
yrnende,
wylleburne
(nalles
wolcnu
ða
giet
ofer
rumne
grund
regnas
bæron,
wann
mid
winde,
hwæðre
wæstmum
stod
- 215
-
folde
gefrætwod);
heoldon
forðryne
eastreamas
heora
æðele
feower
of
þam
niwan
neorxnawonge.
Þa
wæron
adælede
drihtnes
mihtum
ealle
of
anum,
þa
he
þas
eorðan
gesceop,
- 220
-
wætre
wlitebeorhtum,
and
on
woruld
sende.
Þæra
anne
hatað
ylde,
eorðbuende,
Fison
folcweras;
se
foldan
dæl
brade
bebugeð
beorhtum
streamum
Hebeleac
utan.
On
þære
eðyltyrf
- 225
-
niððas
findað
nean
and
feorran
gold
and
gymcynn,
gumþeoda
bearn,
ða
selestan,
þæs
þe
us
secgað
bec.
Þonne
seo
æftre
Ethiopia—
land
and
liodgeard—
beligeð
uton,
- 230
-
ginne
rice,
þære
is
Geon
noma.
Þridda
is
Tigris,
seo
wið
þeodscipe,
ea
inflede,
Assirie
belið.
Swilce
is
seo
feorðe,
þa
nu
geond
folc
monig
weras
Eufraten
wide
nemnað.
[A leaf or more is missing from the manuscript here. "Genesis B" begins with the next line.]
- 235
-
"ac
niotað
inc
þæs
oðres
ealles,
forlætað
þone
ænne
beam,
wariað
inc
wið
þone
wæstm.
Ne
wyrð
inc
wilna
gæd."
Hnigon
þa
mid
heafdum
heofoncyninge
georne
togenes
and
sædon
ealles
þanc,
lista
and
þara
lara.
He
let
heo
þæt
land
buan,
- 240
-
hwærf
him
þa
to
heofenum
halig
drihten,
stiðferhð
cyning.
Stod
his
handgeweorc
somod
on
sande,
nyston
sorga
wiht
to begrornianne,
butan
heo
godes
willan
lengest
læsten.
Heo
wæron
leof
gode
- 245
-
ðenden
heo
his
halige
word
healdan
woldon.
Hæfde
se
alwalda
engelcynna
þurh
handmægen,
halig
drihten,
tene
getrimede,
þæm
he
getruwode
wel
þæt
hie
his
giongorscipe
fyligan
wolden,
- 250
-
wyrcean
his
willan,
forþon
he
him
gewit
forgeaf
and
mid
his
handum
gesceop,
halig
drihten—
gesett
hæfde
he
hie
swa
gesæliglice.
Ænne
hæfde
he
swa
swiðne
geworhtne,
swa
mihtigne
on
his
modgeþohte,
he
let
hine
swa
micles
wealdan,
hehstne
to
him
on
heofona
rice;
hæfde
he
hine
swa
hwitne
geworhtne,
- 255
-
swa
wynlic
wæs
his
wæstm
on
heofonum
þæt
him
com
from
weroda
drihtne,
gelic
wæs
he
þam
leohtum
steorrum.
Lof
sceolde
he
drihtnes
wyrcean,
dyran
sceolde
he
his
dreamas
on
heofonum,
and
sceolde
his
drihtne
þancian
þæs
leanes
þe
he
him
on
þam
leohte
gescerede
þonne
læte
he
his
hine
lange
wealdan.
Ac
he
awende
hit
him
to
wyrsan
þinge,
ongan
him
winn
up
ahebban
- 260
-
wið
þone
hehstan
heofnes
waldend,
þe
siteð
on
þam
halgan
stole.
Deore
wæs
he
drihtne
urum;
ne
mihte
him
bedyrned
weorðan
þæt
his
engyl
ongan
ofermod
wesan,
ahof
hine
wið
his
hearran,
sohte
hetespræce,
gylpword
ongean,
nolde
gode
þeowian,
- 265
-
cwæð
þæt
his
lic
wære
leoht
and
scene,
hwit
and
hiowbeorht.
Ne
meahte
he
æt
his
hige
findan
þæt
he
gode
wolde
geongerdome
þeodne
þeowian.
Þuhte
him
sylfum
þæt
he
mægyn
and
cræft
maran
hæfde
- 270
-
þonne
se
halga
god
habban
mihte
folcgestælna.
Feala
worda
gespæc
se
engel
ofermodes.
Þohte
þurh
his
anes
cræft
hu
he
him
strenglicran
stol
geworhte,
heahran
on
heofonum;
cwæð
þæt
hine
his
hige
speone
- 275
-
þæt
he
west
and
norð
wyrcean
ongunne,
trymede
getimbro;
cwæð
him
tweo
þuhte
þæt
he
gode
wolde
geongra
weorðan.
"Hwæt
sceal
ic
winnan?"
cwæð
he.
"Nis
me
wihtæ
þearf
hearran
to habbanne.
Ic
mæg
mid
handum
swa
fela
- 280
-
wundra
gewyrcean.
Ic
hæbbe
geweald
micel
to gyrwanne
godlecran
stol,
hearran
on
heofne.
Hwy
sceal
ic
æfter
his
hyldo
ðeowian,
bugan
him
swilces
geongordomes?
Ic
mæg
wesan
god
swa
he.
Bigstandað
me
strange
geneatas,
þa
ne
willað
me
æt
þam
striðe
geswican,
- 285
-
hæleþas
heardmode.
Hie
habbað
me
to
hearran
gecorene,
rofe
rincas;
mid
swilcum
mæg
man
ræd
geþencean,
fon
mid
swilcum
folcgesteallan.
Frynd
synd
hie
mine
georne,
holde
on
hyra
hygesceaftum.
Ic
mæg
hyra
hearra
wesan,
rædan
on
þis
rice.
Swa
me
þæt
riht
ne
þinceð,
- 290
-
þæt
ic
oleccan
awiht
þurfe
gode
æfter
gode
ænegum.
Ne
wille
ic
leng
his
geongra
wurþan."
Þa
hit
se
allwalda
eall
gehyrde,
þæt
his
engyl
ongan
ofermede
micel
ahebban
wið
his
hearran
and
spræc
healic
word
- 295
-
dollice
wið
drihten
sinne.
Sceolde
he
þa
dæd
ongyldan,
worc
þæs
gewinnes
gedælan,
and
sceolde
his
wite
habban,
ealra
morðra
mæst.
Swa
deð
monna
gehwilc
þe
wið
his
waldend
winnan
ongynneð
mid
mane
wið
þone
mæran
drihten.
Þa
wearð
se
mihtiga
gebolgen,
- 300
-
hehsta
heofones
waldend,
wearp
hine
of
þan
hean
stole.
Hete
hæfde
he
æt
his
hearran
gewunnen,
hyldo
hæfde
his
ferlorene,
gram
wearð
him
se
goda
on
his
mode.
Forþon
he
sceolde
grund
gesecean
heardes
hellewites,
þæs
þe
he
wann
wið
heofnes
waldend.
Acwæð
hine
þa
fram
his
hyldo
and
hine
on
helle
wearp,
- 305
-
on
þa
deopan
dala,
þær
he
to
deofle
wearð,
se
feond
mid
his
geferum
eallum.
Feollon
þa
ufon
of
heofnum
þurh
lengo
swa,
þreo
niht
and
dagas,
þa
englas
of
heofnum
on
helle,
and
heo
ealle
forsceop
drihten
to
deoflum.
Forþon
heo
his
dæd
and
word
- 310
-
noldon
weorðian,
forþon
he
heo
on
wyrse
leoht
under
eorðan
neoðan,
ællmihtig
god,
sette
sigelease
on
þa
sweartan
helle.
Þær
hæbbað
heo
on
æfyn
ungemet
lange,
ealra
feonda
gehwilc,
fyr
edneowe,
- 315
-
þonne
cymð
on
uhtan
easterne
wind,
forst
fyrnum
cald.
Symble
fyr
oððe
gar,
sum
heard
geswinc
habban
sceoldon.
Worhte
man
hit
him
to
wite,
(hyra
woruld
wæs
gehwyrfed),
forman
siðe,
fylde
helle
- 320
-
mid
þam
andsacum.
Heoldon
englas
forð
heofonrices
hehðe,
þe
ær
godes
hyldo
gelæston.
Lagon
þa
oðre
fynd
on
þam
fyre,
þe
ær
swa
feala
hæfdon
gewinnes
wið
heora
waldend.
Wite
þoliað,
hatne
heaðowelm
helle
tomiddes,
- 325
-
brand
and
brade
ligas,
swilce
eac
þa
biteran
recas,
þrosm
and
þystro,
forþon
hie
þegnscipe
godes
forgymdon.
Hie
hyra
gal
beswac,
engles
oferhygd,
noldon
alwaldan
word
weorþian,
hæfdon
wite
micel,
- 330
-
wæron
þa
befeallene
fyre
to
botme
on
þa
hatan
hell
þurh
hygeleaste
and
þurh
ofermetto.
Sohton
oþer
land:
þæt
wæs
leohtes
leas
and
wæs
liges
full,
fyres
fær
micel.
Fynd
ongeaton
- 335
-
þæt
hie
hæfdon
gewrixled
wita
unrim
þurh
heora
miclan
mod
and
þurh
miht
godes
and
þurh
ofermetto
ealra
swiðost.
Þa
spræc
se
ofermoda
cyning,
þe
ær
wæs
engla
scynost,
hwitost
on
heofne
and
his
hearran
leof,
- 340
-
drihtne
dyre,
oð
hie
to
dole
wurdon,
þæt
him
for
galscipe
god
sylfa
wearð,
mihtig
on
mode,
yrre.
Wearp
hine
on
þæt
morðer
innan,
niðer
on
þæt
niobedd,
and
sceop
him
naman
siððan,
cwæð
se
hehsta
hatan
sceolde
- 345
-
Satan
siððan,
het
hine
þære
sweartan
helle
grundes
gyman,
nalles
wið
god
winnan.
Satan
maðelode,
sorgiende
spræc,
se
ðe
helle
forð
healdan
sceolde,
gieman
þæs
grundes.
Wæs
ær
godes
engel,
- 350
-
hwit
on
heofne,
oð
hine
his
hyge
forspeon,
and
his
ofermetto
ealra
swiðost,
þæt
he
ne
wolde
wereda
drihtnes
word
wurðian.
Weoll
him
on innan
hyge
ymb
his
heortan,
hat
wæs
him
utan
- 355
-
wraðlic
wite.
He
þa
worde
cwæð:
"Is
þæs
ænga
styde
ungelic
swiðe
þam
oðrum
þe
we
ær
cuðon,
hean
on
heofonrice,
þe
me
min
hearra
onlag,
þeah
we
hine
for
þam
alwaldan
agan
ne
moston,
- 360
-
romigan
ures
rices.
Næfð
he
þeah
riht
gedon
þæt
he
us
hæfð
befælled
fyre
to
botme,
helle
þære
hatan,
heofonrice
benumen;
hafað
hit
gemearcod
mid
moncynne
to gesettanne.
Þæt
me
is
sorga
mæst,
- 365
-
þæt
Adam
sceal,
þe
wæs
of
eorðan
geworht,
minne
stronglican
stol
behealdan,
wesan
him
on
wynne,
and
we
þis
wite
þolien,
hearm
on
þisse
helle.
Wa la,
ahte
ic
minra
handa
geweald
and
moste
ane
tid
ute
weorðan,
- 370
-
wesan
ane
winterstunde,
þonne
ic
mid
þys
werode--
ac
licgað
me
ymbe
irenbenda,
rideð
racentan
sal.
Ic
eom
rices
leas;
habbað
me
swa
hearde
helle
clommas,
fæste
befangen.
Her
is
fyr
micel,
- 375
-
ufan
and
neoðone.
Ic
a
ne
geseah
laðran
landscipe.
Lig
ne
aswamað,
hat
ofer
helle.
Me
habbað
hringa
gespong,
sliðhearda
sal
siðes
amyrred,
afyrred
me
min
feðe;
fet
synt
gebundene,
- 380
-
handa
gehæfte.
Synt
þissa
heldora
wegas
forworhte,
swa
ic
mid
wihte
ne
mæg
of
þissum
lioðobendum.
Licgað
me
ymbe
heardes
irenes
hate
geslægene
grindlas
greate.
Mid
þy
me
god
hafað
- 385
-
gehæfted
be
þam
healse,
swa
ic
wat
he
minne
hige
cuðe;
and
þæt
wiste
eac
weroda
drihten,
þæt
sceolde
unc
Adame
yfele
gewurðan
ymb
þæt
heofonrice,
þær
ic
ahte
minra
handa
geweald.
Ac
ðoliaþ
we
nu
þrea
on
helle,
(þæt
syndon
þystro
and
hæto),
- 390
-
grimme,
grundlease.
Hafað
us
god
sylfa
forswapen
on
þas
sweartan
mistas;
swa
he
us
ne
mæg
ænige
synne
gestælan,
þæt
we
him
on
þam
lande
lað
gefremedon.
He
hæfð
us
þeah
þæs
leohtes
bescyrede,
beworpen
on
ealra
wita
mæste.
Ne
magon
we
þæs
wrace
gefremman,
geleanian
him
mid
laðes
wihte
þæt
he
us
hafað
þæs
leohtes
bescyrede.
- 395
-
He
hæfð
nu
gemearcod
anne
middangeard,
þær
he
hæfð
mon
geworhtne
æfter
his
onlicnesse.
Mid
þam
he
wile
eft
gesettan
heofona
rice
mid
hluttrum
saulum.
We
þæs
sculon
hycgan
georne,
þæt
we
on
Adame,
gif
we
æfre
mægen,
and
on
his
eafrum
swa some,
andan
gebetan,
- 400
-
onwendan
him
þær
willan
sines,
gif
we
hit
mægen
wihte
aþencan.
Ne
gelyfe
ic
me
nu
þæs
leohtes
furðor
þæs
þe
he
him
þenceð
lange
niotan,
þæs
eades
mid
his
engla
cræfte.
Ne
magon
we
þæt
on
aldre
gewinnan,
þæt
we
mihtiges
godes
mod
onwæcen.
Uton
oðwendan
hit
nu
monna
bearnum,
þæt
heofonrice,
nu
we
hit
habban
ne
moton,
gedon
þæt
hie
his
hyldo
forlæten,
- 405
-
þæt
hie
þæt
onwendon
þæt
he
mid
his
worde
bebead:
þonne
weorð
he
him
wrað
on
mode,
ahwet
hie
from
his
hyldo,
þonne
sculon
hie
þas
helle
secan
and
þas
grimman
grundas;
þonne
moton
we
hie
us
to
giongrum
habban,
fira
bearn
on
þissum
fæstum
clomme.
Onginnað
nu
ymb
þa
fyrde
þencean!
Gif
ic
ænegum
þægne
þeodenmadmas
- 410
-
geara
forgeafe,
þenden
we
on
þan
godan
rice
gesælige
sæton
and
hæfdon
ure
setla
geweald,
þonne
he
me
na
on
leofran
tid
leanum
ne
meahte
mine
gife
gyldan,
gif
his
gien
wolde
minra
þegna
hwilc
geþafa
wurðan,
- 415
-
þæt
he
up
heonon
ute
mihte
cuman
þurh
þas
clustro,
and
hæfde
cræft
mid
him
þæt
he
mid
feðerhoman
fleogan
meahte,
windan
on
wolcne,
þær
geworht
stondað
Adam
and
Eue
on
eorðrice
- 420
-
mid
welan
bewunden,
and
we
synd
aworpene
hider
on
þas
deopan
dalo.
Nu
hie
drihtne
synt
wurðran
micle,
and
moton
him
þone
welan
agan
þe
we
on
heofonrice
habban
sceoldon,
rice
mid
rihte;
is
se
ræd
gescyred
- 425
-
monna
cynne.
Þæt
me
is
on
minum
mode
swa
sar,
on
minum
hyge
hreoweð,
þæt
hie
heofonrice
agan
to
aldre.
Gif
hit
eower
ænig
mæge
gewendan
mid
wihte
þæt
hie
word
godes,
lare
forlæten,
sona
hie
him
þe
laðran
beoð.
- 430
-
Gif
hie
brecað
his
gebodscipe,
þonne
he
him
abolgen
wurðeþ;
siððan
bið
him
se
wela
onwended
and
wyrð
him
wite
gegarwod,
sum
heard
hearmscearu.
Hycgað
his
ealle,
hu
ge
hi
beswicen!
Siððan
ic
me
sefte
mæg
restan
on
þyssum
racentum,
gif
him
þæt
rice
losað.
- 435
-
Se
þe
þæt
gelæsteð,
him
bið
lean
gearo
æfter
to
aldre,
þæs
we
her
inne
magon
on
þyssum
fyre
forð
fremena
gewinnan.
Sittan
læte
ic
hine
wið
me
sylfne,
swa
hwa
swa
þæt
secgan
cymeð
on
þas
hatan
helle,
þæt
hie
heofoncyninges
- 440
-
unwurðlice
wordum
and
dædum
lare . . . ."
[Leaves are missing from the manuscript at this point.]
Angan
hine
þa
gyrwan
godes
andsaca,
fus
on
frætwum
(hæfde
fæcne
hyge);
hæleðhelm
on
heafod
asette
and
þone
full
hearde
geband,
- 445
-
spenn
mid
spangum;
wiste
him
spræca
fela,
wora
worda.
Wand
him
up
þanon,
hwearf
him
þurh
þa
helldora,
(hæfde
hyge
strangne),
leolc
on
lyfte
laþwendemod,
swang
þæt
fyr
on
twa
feondes
cræfte;
- 450
-
wolde
dearnunga
drihtnes
geongran
mid
mandædum,
men
beswican,
forlædan
and
forlæran,
þæt
hie
wurdon
lað
gode.
He
þa
geferde
þurh
feondes
cræft
oððæt
he
Adam
on
eorðrice,
- 455
-
godes
handgesceaft,
gearone
funde,
wislice
geworht,
and
his
wif
somed,
freo
fægroste,
swa
hie
fela
cuðon
godes
gegearwigean—
þa
him
to
gingran
metod
mancynnes
mearcode
selfa—
- 460
-
and
him
bi
twegin
beamas
stodon
þa
wæron
utan
ofætes
gehlædene,
gewered
mid
wæstme,
swa
hie
waldend
god,
heah
heofoncyning
handum
gesette,
þæt
þær
yldo
bearn
moste
on
ceosan
- 465
-
godes
and
yfeles,
gumena
æghwilc,
welan
and
wawan.
Næs
se
wæstm
gelic!
Oðer
wæs
swa
wynlic,
wlitig
and
scene,
liðe
and
lofsum.
Þæt
wæs
lifes
beam.
Moste
on
ecnisse
æfter
lybban,
- 470
-
wesan
on
worulde,
se
þæs
wæstmes
onbat,
swa
him
æfter
þy
yldo
ne
derede,
ne
suht
sware,
ac
moste
symle
wesan
lungre
on
lustum
and
his
lif
agan,
hyldo
heofoncyninges
her
on
worulde
habban.
- 475
-
Him
to
wæron
witode
geþingþo
on
þone
hean
heofon,
þonne
he
heonon
wende.
Þonne
wæs
se
oðer
eallenga
sweart,
dim
and
þystre;
þæt
wæs
deaðes
beam,
se
bær
bitres
fela.
Sceolde
bu
witan
- 480
-
ylda
æghwilc
yfles
and
godes
gewand
on
þisse
worulde.
Sceolde
on
wite
a
mid
swate
and
mid
sorgum
siððan
libban,
swa
hwa
swa
gebyrgde
þæs
on
þam
beame
geweox.
Sceolde
hine
yldo
beniman
ellendæda,
- 485
-
dreamas
and
drihtscipes,
and
him
beon
deað
scyred.
Lytle
hwile
sceolde
he
his
lifes
niotan,
secan
þonne
landa
sweartost
on
fyre.
Sceolde
feondum
þeowian,
þær
is
ealra
frecna
mæste
leodum
to
langre
hwile.
Þæt
wiste
se
laða
georne,
- 490
-
dyrne
deofles
boda
þe
wið
drihten
wann.
Wearp
hine
þa
on
wyrmes
lic
and
wand
him
þa
ymbutan
þone
deaðes
beam
þurh
deofles
cræft,
genam
þær
þæs
ofætes
and
wende
hine
eft
þanon
þær
he
wiste
handgeweorc
heofoncyninges.
- 495
-
Ongon
hine
þa
frinan
forman
worde
se
laða
mid
ligenum:
"Langað
þe
awuht,
Adam,
up
to
gode?
Ic
eom
on
his
ærende
hider
feorran
gefered,
ne
þæt
nu
fyrn
ne
wæs
þæt
ic
wið
hine
sylfne
sæt.
Þa
het
he
me
on
þysne
sið
faran,
- 500
-
het
þæt
þu
þisses
ofætes
æte,
cwæð
þæt
þin
abal
and
cræft
and
þin
modsefa
mara
wurde,
and
þin
lichoma
leohtra
micle,
þin
gesceapu
scenran,
cwæð
þæt
þe
æniges
sceates
ðearf
ne
wurde
on
worulde.
Nu
þu
willan
hæfst,
- 505
-
hyldo
geworhte
heofoncyninges,
to
þance
geþenod
þinum
hearan,
hæfst
þe
wið
drihten
dyrne
geworhtne.
Ic
gehyrde
hine
þine
dæd
and
word
lofian
on
his
leohte
and
ymb
þin
lif
sprecan.
Swa
þu
læstan
scealt
þæt
on
þis
land
hider
- 510
-
his
bodan
bringað.
Brade
synd
on
worulde
grene
geardas,
and
god
siteð
on
þam
hehstan
heofna
rice,
ufan
alwalda.
Nele
þa
earfeðu
sylfa
habban
þæt
he
on
þysne
sið
fare,
- 515
-
gumena
drihten,
ac
he
his
gingran
sent
to
þinre
spræce.
Nu
he
þe
mid
spellum
het
listas
læran.
Læste
þu
georne
his
ambyhto,
nim
þe
þis
ofæt
on
hand,
bit
his
and
byrige.
Þe
weorð
on
þinum
breostum
rum,
- 520
-
wæstm
þy
wlitegra.
Þe
sende
waldend
god,
þin
hearra
þas
helpe
of
heofonrice."
Adam
maðelode
þær
he
on
eorðan
stod,
selfsceafte
guma:
"Þonne
ic
sigedrihten,
mihtigne
god,
mæðlan
gehyrde
- 525
-
strangre
stemne,
and
me
her
stondan
het,
his
bebodu
healdan,
and
me
þas
bryd
forgeaf,
wlitesciene
wif,
and
me
warnian
het
þæt
ic
on
þone
deaðes
beam
bedroren
ne
wurde,
beswicen
to
swiðe,
he
cwæð
þæt
þa
sweartan
helle
- 530
-
healdan
sceolde
se
ðe
bi
his
heortan
wuht
laðes
gelæde.
Nat
þeah
þu
mid
ligenum
fare
þurh
dyrne
geþanc,
þe
þu
drihtnes
eart
boda
of
heofnum.
Hwæt,
ic
þinra
bysna
ne
mæg,
worda
ne
wisna
wuht
oncnawan,
- 535
-
siðes
ne
sagona.
Ic
wat
hwæt
he
me
self
bebead,
nergend
user,
þa
ic
hine
nehst
geseah:
he
het
me
his
word
weorðian
and
wel
healdan,
læstan
his
lare.
Þu
gelic
ne
bist
ænegum
his
engla
þe
ic
ær
geseah,
- 540
-
ne
þu
me
oðiewdest
ænig
tacen
þe
he
me
þurh
treowe
to
onsende,
min
hearra
þurh
hyldo.
Þy
ic
þe
hyran
ne
cann,
ac
þu
meaht
þe
forð
faran.
Ic
hæbbe
me
fæstne
geleafan
up
to
þam
ælmihtegan
gode
þe
me
mid
his
earmum
worhte,
- 545
-
her
mid
handum
sinum.
He
mæg
me
of
his
hean
rice
geofian
mid
goda
gehwilcum,
þeah
he
his
gingran
ne
sende."
Wende
hine
wraðmod
þær
he
þæt
wif
geseah
on
eorðrice
Euan
stondan,
sceone
gesceapene,
cwæð
þæt
sceaðena
mæst
- 550
-
eallum
heora
eaforum
æfter
siððan
wurde
on
worulde:
"Ic
wat,
inc
waldend
god
abolgen
wyrð,
swa
ic
him
þisne
bodscipe
selfa
secge,
þonne
ic
of
þys
siðe
cume
ofer
langne
weg,
þæt
git
ne
læstan
wel
- 555
-
hwilc
ærende
swa
he
easten
hider
on
þysne
sið
sendeð.
Nu
sceal
he
sylf
faran
to
incre
andsware;
ne
mæg
his
ærende
his
boda
beodan;
þy
ic
wat
þæt
he
inc
abolgen
wyrð,
mihtig
on
mode.
Gif
þu
þeah
minum
wilt,
- 560
-
wif
willende,
wordum
hyran,
þu
meaht
his
þonne
rume
ræd
geþencan.
Gehyge
on
þinum
breostum
þæt
þu
inc
bam
twam
meaht
wite
bewarigan,
swa
ic
þe
wisie.
Æt
þisses
ofetes!
Þonne
wurðað
þin
eagan
swa
leoht
- 565
-
þæt
þu
meaht
swa
wide
ofer
woruld
ealle
geseon
siððan,
and
selfes
stol
herran
þines,
and
habban
his
hyldo
forð.
Meaht
þu
Adame
eft
gestyran,
gif
þu
his
willan
hæfst
and
he
þinum
wordum
getrywð.
- 570
-
Gif
þu
him
to
soðe
sægst
hwylce
þu
selfa
hæfst
bisne
on
breostum,
þæs
þu
gebod
godes,
lare
læstes,
he
þone
laðan
strið,
yfel
andwyrde
an
forlæteð
on
breostcofan,
swa
wit
him
butu
- 575
-
an
sped
sprecað.
Span
þu
hine
georne
þæt
he
þine
lare
læste,
þy
læs
gyt
lað
gode,
incrum
waldende,
weorðan
þyrfen.
Gif
þu
þæt
angin
fremest,
idesa
seo
betste,
forhele
ic
incrum
herran
þæt
me
hearmes
swa
fela
- 580
-
Adam
gespræc,
eargra
worda.
Tyhð
me
untryowða,
cwyð
þæt
ic
seo
teonum
georn,
gramum
ambyhtsecg,
nales
godes
engel,
ac
ic
cann
ealle
swa
geare
engla
gebyrdo,
heah
heofona
gehlidu;
wæs
seo
hwil
þæs
lang
- 585
-
þæt
ic
geornlice
gode
þegnode
þurh
holdne
hyge,
herran
minum,
drihtne
selfum;
ne
eom
ic
deofle
gelic."
Lædde
hie
swa
mid
ligenum
and
mid
listum
speon
idese
on
þæt
unriht,
oðþæt
hire
on innan
ongan
- 590
-
weallan
wyrmes
geþeaht
(hæfde
hire
wacran
hige
metod
gemearcod),
þæt
heo
hire
mod
ongan
lætan
æfter
þam
larum;
forþon
heo
æt
þam
laðan
onfeng
ofer
drihtnes
word
deaðes
beames
weorcsumne
wæstm.
Ne
wearð
wyrse
dæd
- 595
-
monnum
gemearcod!
Þæt
is
micel
wundor
þæt
hit
ece
god
æfre
wolde
þeoden
þolian,
þæt
wurde
þegn
swa
monig
forlædd
be
þam
lygenum
þe
for
þam
larum
com.
Heo
þa
þæs
ofætes
æt,
alwaldan
bræc
- 600
-
word
and
willan.
Þa
meahte
heo
wide
geseon
þurh
þæs
laðan
læn
þe
hie
mid
ligenum
beswac,
dearnenga
bedrog,
þe
hire
for
his
dædum
com,
þæt
hire
þuhte
hwitre
heofon
and
eorðe,
and
eall
þeos
woruld
wlitigre,
and
geweorc
godes
- 605
-
micel
and
mihtig,
þeah
heo
hit
þurh
monnes
geþeaht
ne
sceawode;
ac
se
sceaða
georne
swicode
ymb
þa
sawle
þe
hire
ær
þa
siene
onlah,
þæt
heo
swa
wide
wlitan
meahte
ofer
heofonrice.
Þa
se
forhatena
spræc
- 610
-
þurh
feondscipe
(nalles
he
hie
freme
lærde):
"Þu
meaht
nu
þe
self
geseon,
swa
ic
hit
þe
secgan
ne
þearf,
Eue
seo
gode,
þæt
þe
is
ungelic
wlite
and
wæstmas,
siððan
þu
minum
wordum
getruwodest,
læstes
mine
lare.
Nu
scineð
þe
leoht
fore
- 615
-
glædlic
ongean
þæt
ic
from
gode
brohte
hwit
of
heofonum;
nu
þu
his
hrinan
meaht.
Sæge
Adame
hwilce
þu
gesihðe
hæfst
þurh
minne
cime
cræfta.
Gif
giet
þurh
cuscne
siodo
læst
mina
lara,
þonne
gife
ic
him
þæs
leohtes
genog
- 620
-
þæs
ic
þe
swa
godes
gegired
hæbbe.
Ne
wite
ic
him
þa
womcwidas,
þeah
he
his
wyrðe
ne
sie
to alætanne;
þæs
fela
he
me
laðes
spræc."
Swa
hire
eaforan
sculon
æfter
lybban:
þonne
hie
lað
gedoð,
hie
sculon
lufe
wyrcean,
- 625
-
betan
heora
hearran
hearmcwyde
ond
habban
his
hyldo
forð.
Þa
gieng
to
Adame
idesa
scenost,
wifa
wlitegost
þe
on
woruld
come,
forþon
heo
wæs
handgeweorc
heofoncyninges,
þeah
heo
þa
dearnenga
fordon
wurde,
- 630
-
forlæd
mid
ligenum,
þæt
hie
lað
gode
þurh
þæs
wraðan
geþanc
weorðan
sceolden,
þurh
þæs
deofles
searo
dom
forlætan,
hierran
hyldo,
hefonrices
þolian
monige
hwile.
Bið
þam
men
full
wa
- 635
-
þe
hine
ne
warnað
þonne
he
his
geweald
hafað!
Sum
heo
hire
on
handum
bær,
sum
hire
æt
heortan
læg,
æppel
unsælga,
þone
hire
ær
forbead
drihtna
drihten,
deaðbeames
ofet,
and
þæt
word
acwæð
wuldres
aldor,
- 640
-
þæt
þæt
micle
morð
menn
ne
þorfton
þegnas
þolian,
ac
he
þeoda
gehwam
hefonrice
forgeaf,
halig
drihten,
widbradne
welan,
gif
hie
þone
wæstm
an
lætan
wolden
þe
þæt
laðtreow
- 645
-
on
his
bogum
bær,
bitre
gefylled;
þæt
wæs
deaðes
beam
þe
him
drihten
forbead.
Forlec
hie
þa
mid
ligenum
se
wæs
lað
gode,
on
hete
heofoncyninges,
and
hyge
Euan,
wifes
wac
geþoht,
þæt
heo
ongan
his
wordum
truwian,
- 650
-
læstan
his
lare,
and
geleafan
nom
þæt
he
þa
bysene
from
gode
brungen
hæfde
þe
he
hire
swa
wærlice
wordum
sægde,
iewde
hire
tacen
and
treowa
gehet,
his
holdne
hyge.
Þa
heo
to
hire
hearran
spræc:
- 655
-
"Adam,
frea
min,
þis
ofet
is
swa
swete,
blið
on
breostum,
and
þes
boda
sciene,
godes
engel
god,
ic
on
his
gearwan
geseo
þæt
he
is
ærendsecg
uncres
hearran,
hefoncyninges.
His
hyldo
is
unc
betere
- 660
-
to gewinnanne
þonne
his
wiðermedo.
Gif
þu
him
heodæg
wuht
hearmes
gesprece,
he
forgifð
hit
þeah,
gif
wit
him
geongordom
læstan
willað.
Hwæt
scal
þe
swa
laðlic
strið
wið
þines
hearran
bodan?
Unc
is
his
hyldo
þearf;
- 665
-
he
mæg
unc
ærendian
to
þam
alwaldan,
heofoncyninge.
Ic
mæg
heonon
geseon
hwær
he
sylf
siteð,
(þæt
is
suð
and
east),
welan
bewunden,
se
ðas
woruld
gesceop;
geseo
ic
him
his
englas
ymbe
hweorfan
- 670
-
mid
feðerhaman,
ealra
folca
mæst,
wereda
wynsumast.
Hwa
meahte
me
swelc
gewit
gifan,
gif
hit
gegnunga
god
ne
onsende,
heofones
waldend?
Gehyran
mæg
ic
rume
and
swa
wide
geseon
on
woruld
ealle
- 675
-
ofer
þas
sidan
gesceaft,
ic
mæg
swegles
gamen
gehyran
on
heofnum.
Wearð
me
on
hige
leohte
utan
and
innan,
siðþan
ic
þæs
ofætes
onbat.
Nu
hæbbe
ic
his
her
on
handa,
herra
se
goda;
gife
ic
hit
þe
georne.
Ic
gelyfe
þæt
hit
from
gode
come,
- 680
-
broht
from
his
bysene,
þæs
me
þes
boda
sægde
wærum
wordum.
Hit
nis
wuhte
gelic
elles
on
eorðan,
buton
swa
þes
ar
sægeð,
þæt
hit
gegnunga
from
gode
come."
Hio
spræc
him
þicce
to
and
speon
hine
ealne
dæg
- 685
-
on
þa
dimman
dæd
þæt
hie
drihtnes
heora
willan
bræcon.
Stod
se
wraða
boda,
legde
him
lustas
on
and
mid
listum
speon,
fylgde
him
frecne;
wæs
se
feond
full
neah
þe
on
þa
frecnan
fyrd
gefaren
hæfde
- 690
-
ofer
langne
weg;
leode
hogode
on
þæt
micle
morð,
men
forweorpan,
forlæran
and
forlædan,
þæt
hie
læn
godes,
ælmihtiges
gife
anforleten,
heofenrices
geweald.
Hwæt,
se
hellsceaða
- 695
-
gearwe
wiste
þæt
hie
godes
yrre
habban
sceoldon
and
hellgeþwing,
þone
nearwan
nið,
niede
onfon,
siððan
hie
gebod
godes
forbrocen
hæfdon,
þa
he
forlærde
mid
ligenwordum
- 700
-
to
þam
unræde
idese
sciene,
wifa
wlitegost,
þæt
heo
on
his
willan
spræc;
wæs
hire
on
helpe
handweorc
godes
to forlæranne.
Heo
spræc
ða
to
Adame
idesa
sceonost
- 705
-
ful
þiclice,
oð
þam
þegne
ongan
his
hige
hweorfan,
þæt
he
þam
gehate
getruwode
þe
him
þæt
wif
wordum
sægde.
Heo
dyde
hit
þeah
þurh
holdne
hyge,
nyste
þæt
þær
hearma
swa
fela,
fyrenearfeða,
fylgean
sceolde
- 710
-
monna
cynne,
þæs
heo
on
mod
genam
þæt
heo
þæs
laðan
bodan
larum
hyrde,
ac
wende
þæt
heo
hyldo
heofoncyninges
worhte
mid
þam
wordum
þe
heo
þam
were
swelce
tacen
oðiewde
and
treowe
gehet,
- 715
-
oðþæt
Adame
innan
breostum
his
hyge
hwyrfde
and
his
heorte
ongann
wendan
to
hire
willan.
He
æt
þam
wife
onfeng
helle
and
hinnsið,
þeah
hit
nære
haten
swa,
ac
hit
ofetes
noman
agan
sceolde;
- 720
-
hit
wæs
þeah
deaðes
swefn
and
deofles
gespon,
hell
and
hinnsið
and
hæleða
forlor,
menniscra
morð,
þæt
hie
to
mete
dædon,
ofet
unfæle.
Swa
hit
him
on
innan
com,
hran
æt
heortan,
hloh
þa
and
plegode
- 725
-
boda
bitre
gehugod,
sægde
begra
þanc
hearran
sinum:
"Nu
hæbbe
ic
þine
hyldo
me
witode
geworhte,
and
þinne
willan
gelæst
to
ful
monegum
dæge.
Men
synt
forlædde,
Adam
and
Eue.
Him
is
unhyldo
- 730
-
waldendes
witod,
nu
hie
wordcwyde
his,
lare
forleton.
Forþon
hie
leng
ne
magon
healdan
heofonrice,
ac
hie
to
helle
sculon
on
þone
sweartan
sið.
Swa
þu
his
sorge
ne
þearft
beran
on
þinum
breostum,
þær
þu
gebunden
ligst,
- 735
-
murnan
on
mode,
þæt
her
men
bun
þone
hean
heofon,
þeah
wit
hearmas
nu,
þreaweorc
þoliað,
and
þystre
land,
and
þurh
þin
micle
mod
monig
forleton
on
heofonrice
heahgetimbro,
- 740
-
godlice
geardas.
Unc
wearð
god
yrre
forþon
wit
him
noldon
on
heofonrice
hnigan
mid
heafdum
halgum
drihtne
þurh
geongordom;
ac
unc
gegenge
ne
wæs
þæt
wit
him
on
þegnscipe
þeowian
wolden.
- 745
-
Forþon
unc
waldend
wearð
wrað
on
mode,
on
hyge
heard,
and
us
on
helle
bedraf,
on
þæt
fyr
fylde
folca
mæste,
and
mid
handum
his
eft
on
heofonrice
rihte
rodorstolas
and
þæt
rice
forgeaf
- 750
-
monna
cynne.
Mæg
þin
mod
wesan
bliðe
on
breostum,
forþon
her
synt
butu
gedon:
ge
þæt
hæleða
bearn
heofonrice
sculon
leode
forlætan
and
on
þæt
lig
to
þe
hate
hweorfan,
eac
is
hearm
gode,
- 755
-
modsorg
gemacod.
Swa
hwæt
swa
wit
her
morðres
þoliað,
hit
is
nu
Adame
eall
forgolden
mid
hearran
hete
and
mid
hæleða
forlore,
monnum
mid
morðes
cwealme.
Forþon
is
min
mod
gehæled,
hyge
ymb
heortan
gerume,
ealle
synt
uncre
hearmas
gewrecene
- 760
-
laðes
þæt
wit
lange
þoledon.
Nu
wille
ic
eft
þam
lige
near,
Satan
ic
þær
secan
wille;
he
is
on
þære
sweartan
helle
hæft
mid
hringa
gesponne."
Hwearf
him
eft
niðer
boda
bitresta;
sceolde
he
þa
bradan
ligas
secan,
helle
gehliðo,
þær
his
hearra
læg,
- 765
-
simon
gesæled.
Sorgedon
ba twa,
Adam
and
Eue,
and
him
oft
betuh
gnornword
gengdon;
godes
him
ondredon,
heora
herran
hete,
heofoncyninges
nið
swiðe
onsæton;
selfe
forstodon
- 770
-
his
word
onwended.
Þæt
wif
gnornode,
hof
hreowigmod,
(hæfde
hyldo
godes,
lare
forlæten),
þa
heo
þæt
leoht
geseah
ellor
scriðan
þæt
hire
þurh
untreowa
tacen
iewde
se
him
þone
teonan
geræd,
- 775
-
þæt
hie
helle
nið
habban
sceoldon,
hynða
unrim;
forþam
him
higesorga
burnon
on
breostum.
Hwilum
to
gebede
feollon
sinhiwan
somed,
and
sigedrihten
godne
gretton
and
god
nemdon,
- 780
-
heofones
waldend,
and
hine
bædon
þæt
hie
his
hearmsceare
habban
mosten,
georne
fulgangan,
þa
hie
godes
hæfdon
bodscipe
abrocen.
Bare
hie
gesawon
heora
lichaman;
næfdon
on
þam
lande
þa
giet
- 785
-
sælða
gesetena,
ne
hie
sorge
wiht
weorces
wiston,
ac
hie
wel
meahton
libban
on
þam
lande,
gif
hie
wolden
lare
godes,
foreweard
fremman.
Þa
hie
fela
spræcon
sorhworda
somed,
sinhiwan
twa.
- 790
-
Adam
gemælde
and
to
Euan
spræc:
"Hwæt,
þu
Eue,
hæfst
yfele
gemearcod
uncer
sylfra
sið.
Gesyhst
þu
nu
þa
sweartan
helle
grædige
and
gifre?
Nu
þu
hie
grimman
meaht
heonane
gehyran.
Nis
heofonrice
- 795
-
gelic
þam
lige,
ac
þis
is
landa
betst,
þæt
wit
þurh
uncres
hearran
þanc
habban
moston,
þær
þu
þam
ne
hierde
þe
unc
þisne
hearm
geræd,
þæt
wit
waldendes
word
forbræcon,
heofoncyninges.
Nu
wit
hreowige
magon
- 800
-
sorgian
for
þis
siðe.
Forþon
he
unc
self
bebead
þæt
wit
unc
wite
warian
sceolden,
hearma
mæstne.
Nu
slit
me
hunger
and
þurst
bitre
on
breostum,
þæs
wit
begra
ær
wæron
orsorge
on
ealle
tid.
- 805
-
Hu
sculon
wit
nu
libban
oððe
on
þys
lande
wesan,
gif
her
wind
cymð,
westan
oððe
eastan,
suðan
oððe
norðan?
Gesweorc
up
færeð,
cymeð
hægles
scur
hefone
getenge,
færeð
forst
on
gemang,
se
byð
fyrnum
ceald.
- 810
-
Hwilum
of
heofnum
hate
scineð,
blicð
þeos
beorhte
sunne,
and
wit
her
baru
standað,
unwered
wædo.
Nys
unc
wuht
beforan
to
scursceade,
ne
sceattes
wiht
to
mete
gemearcod,
ac
unc
is
mihtig
god,
- 815
-
waldend
wraðmod.
To hwon
sculon
wit
weorðan
nu?
Nu
me
mæg
hreowan
þæt
ic
bæd
heofnes
god,
waldend
þone
godan,
þæt
he
þe
her
worhte
to
me
of
liðum
minum,
nu
þu
me
forlæred
hæfst
on
mines
herran
hete.
Swa
me
nu
hreowan
mæg
- 820
-
æfre
to
aldre
þæt
ic
þe
minum
eagum
geseah."
Ða
spræc
Eue
eft,
idesa
scienost,
wifa
wlitegost;
hie
wæs
geweorc
godes,
þeah
heo
þa
on
deofles
cræft
bedroren
wurde:
"Þu
meaht
hit
me
witan,
wine
min
Adam,
- 825
-
wordum
þinum;
hit
þe
þeah
wyrs
ne
mæg
on
þinum
hyge
hreowan
þonne
hit
me
æt
heortan
deð."
Hire
þa
Adam
andswarode:
"Gif
ic
waldendes
willan
cuðe,
hwæt
ic
his
to
hearmsceare
habban
sceolde
- 830
-
(ne
gesawe
þu
no
sniomor)
þeah
me
on
sæ
wadan
hete
heofones
god
heonone
nu
þa,
on
flod
faran,
nære
he
firnum
þæs
deop,
merestream
þæs
micel,
þæt
his
o
min
mod
getweode,
ac
ic
to
þam
grunde
genge,
gif
ic
godes
meahte
- 835
-
willan
gewyrcean.
Nis
me
on
worulde
niod
æniges
þegnscipes,
nu
ic
mines
þeodnes
hafa
hyldo
forworhte,
þæt
ic
hie
habban
ne
mæg.
Ac
wit
þus
baru
ne
magon
butu
ætsomne
wesan
to
wuhte.
Uton
gan
on
þysne
weald
innan,
- 840
-
on
þisses
holtes
hleo."
Hwurfon
hie
batwa,
togengdon
gnorngende
on
þone
grenan
weald,
sæton
onsundran,
bidan
selfes
gesceapu
heofoncyninges,
þa
hie
þa
habban
ne
moston
þe
him
ær
forgeaf
ælmihtig
god.
- 845
-
Þa
hie
heora
lichoman
leafum
beþeahton,
weredon
mid
ðy
wealde,
wæda
ne
hæfdon;
ac
hie
on
gebed
feollon
butu
ætsomne
morgena
gehwilce,
bædon
mihtigne
þæt
hie
ne
forgeate
god
ælmihtig,
- 850
-
and
him
gewisade
waldend
se
goda,
hu
hie
on
þam
leohte
forð
libban
sceolden.
Þa
com
feran
frea
ælmihtig
ofer
midne
dæg,
mære
þeoden,
on
neorxnawang
neode
sine;
- 855
-
wolde
neosian
nergend
usser,
bilwit
fæder,
hwæt
his
bearn
dyde;
wiste
forworhte
þa
he
ær
wlite
sealde.
Gewitan
him
þa
gangan
geomermode
under
beamsceade
blæde
bereafod,
- 860
-
hyddon
hie
on
heolstre,
þa
hie
halig
word
drihtnes
gehyrdon,
and
ondredon
him.
Þa
sona
ongann
swegles
aldor,
weard
ahsian
woruldgesceafta,
het
him
recene
to
rice
þeoden
- 865
-
his
sunu
gangan.
Him
þa
sylfa
oncwæð,
hean
hleoðrade
hrægles
þearfa:
"Ic
wreo
me
her
wæda
leasne,
liffrea
min,
leafum
þecce.
Scyldfull
mine
sceaðen
is
me
sare,
- 870
-
frecne
on
ferhðe;
ne
dear
nu
forð
gan
for
ðe
andweardne.
Ic
eom
eall
eall
nacod."
Him
ða
ædre
god
andswarede:
"Saga
me
þæt,
sunu
min,
for hwon
secest
ðu
sceade
sceomiende?
Þu
sceonde
æt
me
- 875
-
furðum
ne
anfenge,
ac
gefean
eallum.
For hwon
wast
þu
wean
and
wrihst
sceome,
gesyhst
sorge,
and
þin
sylf
þecest
lic
mid
leafum,
sagast
lifceare
hean
hygegeomor,
þæt
þe
sie
hrægles
þearf,
- 880
-
nymþe
ðu
æppel
ænne
byrgde
of
ðam
wudubeame
þe
ic
þe
wordum
forbead?"
Him
þa
Adam
eft
andswarode:
"Me
ða
blæda
on
hand
bryd
gesealde,
freolucu
fæmne,
freadrihten
min,
- 885
-
ðe
ic
þe
on
teonan
geþah.
Nu
ic
þæs
tacen
wege
sweotol
on
me
selfum.
Wat
ic
sorga
ðy
ma."
Ða
ðæs
Euan
frægn
ælmihtig
god:
"Hwæt
druge
þu,
dohtor,
dugeþa
genohra,
niwra
gesceafta
neorxnawanges,
- 890
-
growendra
gifa,
þa
þu
gitsiende
on
beam
gripe,
blæda
name
on
treowes
telgum,
and
me
on
teonan
æte
þa
unfreme,
Adame
sealdest
wæstme
þa
inc
wæron
wordum
minum
- 895
-
fæste
forbodene?"
Him
þa
freolecu
mæg,
ides
æwiscmod
andswarode:
"Me
nædre
beswac
and
me
neodlice
to
forsceape
scyhte
and
to
scyldfrece,
fah
wyrm
þurh
fægir
word,
oðþæt
ic
fracoðlice
- 900
-
feondræs
gefremede,
fæhðe
geworhte,
and
þa
reafode,
swa
hit
riht
ne
wæs,
beam
on
bearwe
and
þa
blæda
æt."
Þa
nædran
sceop
nergend
usser,
frea
ælmihtig
fagum
wyrme
- 905
-
wide
siðas
and
þa
worde
cwæð:
"Þu
scealt
wideferhð
werg
þinum
breostum,
bearme
tredan
brade
eorðan,
faran
feðeleas,
þenden
þe
feorh
wunað,
gast
on innan.
Þu
scealt
greot
etan
- 910
-
þine
lifdagas.
Swa
þu
laðlice
wrohte
onstealdest,
þe
þæt
wif
feoð,
hatað
under
heofnum
and
þin
heafod
tredeð
fah
mid
fotum
sinum.
Þu
scealt
fiersna
sætan
tohtan
niwre;
tuddor
bið
gemæne
- 915
-
incrum
orlegnið
a
þenden
standeð
woruld
under
wolcnum.
Nu
þu
wast
and
canst,
lað
leodsceaða,
hu
þu
lifian
scealt."
Ða
to
Euan
god
yrringa
spræc:
"Wend
þe
from
wynne!
Þu
scealt
wæpnedmen
- 920
-
wesan
on
gewealde,
mid
weres
egsan
hearde
genearwad,
hean
þrowian
þinra
dæda
gedwild,
deaðes
bidan,
and
þurh
wop
and
heaf
on
woruld
cennan
þurh
sar
micel
sunu
and
dohtor."
- 925
-
Abead
eac
Adame
ece
drihten,
lifes
leohtfruma,
lað
ærende:
"Þu
scealt
oðerne
eðel
secean,
wynleasran
wic,
and
on
wræc
hweorfan
nacod
niedwædla,
neorxnawanges
- 930
-
dugeðum
bedæled.
Þe
is
gedal
witod
lices
and
sawle.
Hwæt,
þu
laðlice
wrohte
onstealdest;
forþon
þu
winnan
scealt
and
on
eorðan
þe
þine
andlifne
selfa
geræcan,
wegan
swatig
hleor,
- 935
-
þinne
hlaf
etan,
þenden
þu
her
leofast,
oðþæt
þe
to
heortan
hearde
gripeð
adl
unliðe
þe
þu
on
æple
ær
selfa
forswulge;
forþon
þu
sweltan
scealt."
Hwæt,
we
nu
gehyrað
hwær
us
hearmstafas
- 940
-
wraðe
onwocan
and
woruldyrmðo.
Hie
þa
wuldres
weard
wædum
gyrede,
scyppend
usser;
het
heora
sceome
þeccan
frea
frumhrægle;
het
hie
from
hweorfan
neorxnawange
on
nearore
lif.
- 945
-
Him
on
laste
beleac
liðsa
and
wynna
hihtfulne
ham
halig
engel
be
frean
hæse
fyrene
sweorde;
ne
mæg
þær
inwitfull
ænig
geferan
womscyldig
mon,
ac
se
weard
hafað
- 950
-
miht
and
strengðo,
se
þæt
mære
lif
dugeðum
deore
drihtne
healdeð.
No
hwæðre
ælmihtig
ealra
wolde
Adame
and
Euan
arna
ofteon,
fæder
æt
frymðe,
þeah
þe
he
him
from
swice,
- 955
-
ac
he
him
to
frofre
let
hwæðere
forð
wesan
hyrstedne
hrof
halgum
tunglum
and
him
grundwelan
ginne
sealde;
het
þam
sinhiwum
sæs
and
eorðan
tuddorteondra
teohha
gehwilcre
- 960
-
to
woruldnytte
wæstmas
fedan.
Gesæton
þa
æfter
synne
sorgfulre
land,
eard
and
eðyl
unspedigran
fremena
gehwilcre
þonne
se
frumstol
wæs
þe
hie
æfter
dæde
of
adrifen
wurdon.
- 965
-
Ongunnon
hie
þa
be
godes
hæse
bearn
astrienan,
swa
him
metod
bebead.
Adames
and
Euan
aforan
wæron
freolicu
twa
frumbearn
cenned,
Cain
and
Abel.
Us
cyðað
bec,
- 970
-
hu
þa
dædfruman
dugeþa
stryndon,
welan
and
wiste,
willgebroðor.
Oðer
his
to
eorðan
elnes
tilode,
se
wæs
ærboren;
oðer
æhte
heold
fæder
on
fultum,
oðþæt
forð
gewat
- 975
-
dægrimes
worn.
Hie
þa
drihtne
lac
begen
brohton.
Brego
engla
beseah
on
Abeles
gield
eagum
sinum,
cyning
eallwihta,
Caines
ne
wolde
tiber
sceawian.
Þæt
wæs
torn
were
- 980
-
hefig
æt
heortan.
Hygewælm
asteah
beorne
on
breostum,
blatende
nið,
yrre
for
æfstum.
He
þa
unræden
folmum
gefremede,
freomæg
ofsloh,
broðor
sinne,
and
his
blod
ageat,
- 985
-
Cain
Abeles.
Cwealmdreore
swealh
þæs
middangeard,
monnes
swate.
Æfter
wælswenge
wea
wæs
aræred,
tregena
tuddor.
Of
ðam
twige
siððan
ludon
laðwende
leng
swa
swiðor
- 990
-
reðe
wæstme.
Ræhton
wide
geond
werþeoda
wrohtes
telgan,
hrinon
hearmtanas
hearde
and
sare
drihta
bearnum,
(doð
gieta
swa).
Of
þam
brad
blado
bealwa
gehwilces
- 995
-
sprytan
ongunnon.
We
þæt
spell
magon,
wælgrimme
wyrd,
wope
cwiðan,
nales
holunge;
ac
us
hearde
sceod
freolecu
fæmne
þurh
forman
gylt
þe
wið
metod
æfre
men
gefremeden,
- 1000
-
eorðbuende,
siððan
Adam
wearð
of
godes
muðe
gaste
eacen.
Ða
worde
frægn
wuldres
aldor
Cain,
hwær
Abel
eorðan
wære.
Him
ða
se
cystleasa
cwealmes
wyrhta
- 1005
-
ædre
æfter
þon
andswarode:
"Ne
can
ic
Abeles
or
ne
fore,
hleomæges
sið,
ne
ic
hyrde
wæs
broðer
mines."
Him
þa
brego
engla,
godspedig
gast
gean
þingade:
- 1010
-
"Hwæt,
befealdest
þu
folmum
þinum
wraðum
on
wælbedd
wærfæstne
rinc,
broðor
þinne,
and
his
blod
to
me
cleopað
and
cigeð.
Þu
þæs
cwealmes
scealt
wite
winnan
and
on
wræc
hweorfan,
- 1015
-
awyrged
to
widan
aldre.
Ne
seleð
þe
wæstmas
eorðe
wlitige
to
woruldnytte,
ac
heo
wældreore
swealh
halge
of
handum
þinum;
forþon
heo
þe
hroðra
oftihð,
glæmes
grene
folde.
Þu
scealt
geomor
hweorfan,
arleas
of
earde
þinum,
swa
þu
Abele
wurde
- 1020
-
to
feorhbanan;
forþon
þu
flema
scealt
widlast
wrecan,
winemagum
lað."
Him
þa
ædre
Cain
andswarode:
"Ne
þearf
ic
ænigre
are
wenan
on
woruldrice,
ac
ic
forworht
hæbbe,
- 1025
-
heofona
heahcyning,
hyldo
þine,
lufan
and
freode;
forþon
ic
lastas
sceal
wean
on
wenum
wide
lecgan,
hwonne
me
gemitte
manscyldigne,
se
me
feor
oððe
neah
fæhðe
gemonige,
- 1030
-
broðorcwealmes.
Ic
his
blod
ageat,
dreor
on
eorðan.
Þu
to
dæge
þissum
ademest
me
fram
duguðe
and
adrifest
from
earde
minum.
Me
to
aldorbanan
weorðeð
wraðra
sum.
Ic
awyrged
sceal,
- 1035
-
þeoden,
of
gesyhðe
þinre
hweorfan."
Him
þa
selfa
oncwæð
sigora
drihten:
"Ne
þearft
ðu
þe
ondrædan
deaðes
brogan,
feorhcwealm
nu
giet,
þeah
þu
from
scyle
freomagum
feor
fah
gewitan.
- 1040
-
Gif
monna
hwelc
mundum
sinum
aldre
beneoteð,
hine
on
cymeð
æfter
þære
synne
seofonfeald
wracu,
wite
æfter
weorce."
Hine
waldend
on,
tirfæst
metod,
tacen
sette,
- 1045
-
freoðobeacen
frea,
þy
læs
hine
feonda
hwilc
mid
guðþræce
gretan
dorste
feorran
oððe
nean.
Heht
þa
from
hweorfan
meder
and
magum
manscyldigne,
cnosle
sinum.
Him
þa
Cain
gewat
- 1050
-
gongan
geomormod
gode
of
gesyhðe,
wineleas
wrecca,
and
him
þa
wic
geceas
eastlandum
on,
eðelstowe
fædergeardum
feor,
þær
him
freolecu
mæg,
ides
æfter
æðelum
eaforan
fedde.
- 1055
-
Se
æresta
wæs
Enos
haten,
frumbearn
Caines.
Siððan
fæder
ongon
mid
þam
cneomagum
ceastre
timbran;
þæt
wæs
under
wolcnum
weallfæstenna
ærest
ealra
þara
þe
æðelingas,
- 1060
-
sweordberende,
settan
heton.
Þanon
his
eaforan
ærest
wocan,
bearn
from
bryde,
on
þam
burhstede.
Se
yldesta
wæs
Iared
haten,
sunu
Enoses.
Siððan
wocan,
- 1065
-
þa
þæs
cynnes
cneowrim
icton,
mægburg
Caines.
Malalehel
wæs
æfter
Iarede
yrfes
hyrde
fæder
on
laste,
oðþæt
he
forð
gewat.
Siððan
Mathusal
magum
dælde,
- 1070
-
bearn
æfter
bearne
broðrum
sinum
æðelinga
gestreon,
oðþæt
aldorgedal
frod
fyrndagum
fremman
sceolde,
lif
oflætan.
Lameh
onfeng
æfter
fæder
dæge
fletgestealdum,
- 1075
-
botlgestreonum.
Him
bryda
twa,
idesa
on
eðle
eaforan
feddon,
Ada
and
Sella;
þara
anum
wæs
Iabal
noma,
se
þurh
gleawne
geþanc
herbuendra
hearpan
ærest
- 1080
-
handum
sinum
hlyn
awehte,
swinsigende
sweg,
sunu
Lamehes.
Swylce
on
ðære
mægðe
maga
wæs
haten
on
þa
ilcan
tid
Tubalcain,
se
þurh
snytro
sped
smiðcræftega
wæs,
- 1085
-
and
þurh
modes
gemynd
monna
ærest,
sunu
Lamehes,
sulhgeweorces
fruma
wæs
ofer
foldan,
siððan
folca
bearn
æres
cuðon
and
isernes,
burhsittende,
brucan
wide.
- 1090
-
Þa
his
wifum
twæm
wordum
sægde
Lameh
seolfa,
leofum
gebeddum,
Adan
and
Sellan
unarlic
spel:
"Ic
on
morðor
ofsloh
minra
sumne
hyldemaga;
honda
gewemde
- 1095
-
on
Caines
cwealme
mine,
fylde
mid
folmum
fæder
Enoses,
ordbanan
Abeles,
eorðan
sealde
wældreor
weres.
Wat
ic
gearwe
þæt
þam
lichryre
on
last
cymeð
- 1100
-
soðcyninges
seofonfeald
wracu,
micel
æfter
mane.
Min
sceal
swiðor
mid
grimme
gryre
golden
wurðan
fyll
and
feorhcwealm,
þonne
ic
forð
scio."
Þa
wearð
Adame
on
Abeles
gyld
- 1105
-
eafora
on
eðle
oþer
feded,
soðfæst
sunu,
þam
wæs
Seth
noma.
Se
wæs
eadig
and
his
yldrum
ðah
freolic
to
frofre,
fæder
and
meder;
Adames
and
Euan,
wæs
Abeles
gield
- 1110
-
on
woruldrice.
Þa
word
acwæð
ord
moncynnes:
"Me
ece
sealde
sunu
selfa
sigora
waldend,
lifes
aldor
on
leofes
stæl,
þæs
þe
Cain
ofsloh,
and
me
cearsorge
- 1115
-
mid
þys
magotimbre
of
mode
asceaf
þeoden
usser.
Him
þæs
þanc
sie!"
Adam
hæfde,
þa
he
eft
ongan
him
to
eðulstæfe
oðres
strienan
bearnes
be
bryde,
beorn
ellenrof,
- 1120
-
XXX
and
C
þisses
lifes,
wintra
on
worulde.
Us
gewritu
secgað
þæt
her
eahtahund
iecte
siððan
mægðum
and
mæcgum
mægburg
sine
Adam
on
eorðan;
ealra
hæfde
- 1125
-
nigenhund
wintra
and
XXX
eac,
þa
he
þas
woruld
þurh
gastgedal
ofgyfan
sceolde.
Him
on
laste
Seth
leod
weardode,
eafora
æfter
yldrum;
eþelstol
heold
- 1130
-
and
wif
begeat.
Wintra
hæfde
fif
and
hundteontig
þa
heo
furðum
ongan
his
mægburge
men
geicean
sunum
and
dohtrum.
Sethes
eafora
se
yldesta
wæs
Enos
haten;
- 1135
-
se
nemde
god
niðþa
bearna
ærest
ealra,
siððan
Adam
stop
on
grene
græs
gaste
geweorðad.
Seth
wæs
gesælig;
siððan
strynde
seofon
winter
her
suna
and
dohtra
- 1140
-
ond
eahtahund.
Ealra
hæfde
XII
and
nigonhund,
þa
seo
tid
gewearð
þæt
he
friðgedal
fremman
sceolde.
Him
æfter
heold,
þa
he
of
worulde
gewat,
Enos
yrfe,
siððan
eorðe
swealh
- 1145
-
sædberendes
Sethes
lice.
He
wæs
leof
gode
and
lifde
her
wintra
hundnigontig
ær
he
be
wife
her
þurh
gebedscipe
bearn
astrynde;
him
þa
cenned
wearð
Cainan
ærest
- 1150
-
eafora
on
eðle.
Siððan
eahtahund
and
fiftyno
on
friðo
drihtnes
gleawferhð
hæleð
geogoðe
strynde,
suna
and
dohtra;
swealt,
þa
he
hæfde,
frod
fyrnwita,
V
and
nigonhund.
- 1155
-
þære
cneorisse
wæs
Cainan
siððan
æfter
Enose
aldordema,
weard
and
wisa.
Wintra
hæfde
efne
hundseofontig
ær
him
sunu
woce.
Þa
wearð
on
eðle
eafora
feded,
- 1160
-
mago
Cainanes,
Malalehel
wæs
haten.
Siððan
eahtahund
æðelinga
rim
and
feowertig
eac
feorum
geicte
Enoses
sunu.
Ealra
nigonhund
wintra
hæfde
þa
he
woruld
ofgeaf
- 1165
-
and
tyne
eac,
þa
his
tiddæge
under
rodera
rum
rim
wæs
gefylled.
Him
on
laste
heold
land
and
yrfe
Malalehel
siððan
missera
worn.
Se
frumgara
fif
and
sixtig
- 1170
-
wintra
hæfde
þa
he
be
wife
ongann
bearna
strynan.
Him
bryd
sunu
meowle
to
monnum
brohte.
Se
maga
wæs
on
his
mægðe,
mine
gefræge,
guma
on
geogoðe,
Iared
haten.
- 1175
-
Lifde
siððan
and
lissa
breac
Malalehel
lange,
mondreama
her,
woruldgestreona.
Wintra
hæfde
fif
and
hundnigontig,
þa
he
forð
gewat,
and
eahtahund;
eaforan
læfde
- 1180
-
land
and
leodweard.
Longe
siððan
Geared
gumum
gold
brittade.
Se
eorl
wæs
æðele,
æfæst
hæleð,
and
se
frumgar
his
freomagum
leof.
Fif
and
hundteontig
on
fyore
lifde
- 1185
-
wintra
gebidenra
on
woruldrice
and
syxtig
eac
þa
seo
sæl
gewearð
þæt
his
wif
sunu
on
woruld
brohte;
se
eafora
wæs
Enoc
haten,
freolic
frumbearn.
Fæder
her
þa
gyt
- 1190
-
his
cynnes
forð
cneorim
icte,
eaforan
eahtahund;
ealra
hæfde
V
and
syxtig,
þa
he
forð
gewat,
and
nigonhund
eac
nihtgerimes,
wine
frod
wintres,
þa
he
þas
woruld
ofgeaf
- 1195
-
ond
Geared
þa
gleawum
læfde
land
and
leodweard,
leofum
rince.
Enoch
siððan
ealdordom
ahof,
freoðosped
folces
wisa,
nalles
feallan
let
dom
and
drihtscipe,
- 1200
-
þenden
he
hyrde
wæs
heafodmaga.
Breac
blæddaga,
bearna
strynde
þreohund
wintra.
Him
wæs
þeoden
hold,
rodera
waldend.
Se
rinc
heonon
on
lichoman
lisse
sohte,
- 1205
-
drihtnes
duguðe,
nales
deaðe
swealt
middangeardes,
swa
her
men
doþ,
geonge
and
ealde,
þonne
him
god
heora
æhta
and
ætwist
eorðan
gestreona
on
genimeð
and
heora
aldor
somed,
- 1210
-
ac
he
cwic
gewat
mid
cyning
engla
of
þyssum
lænan
life
feran
on
þam
gearwum
þe
his
gast
onfeng
ær
hine
to
monnum
modor
brohte.
He
þam
yldestan
eaforan
læfde
- 1215
-
folc,
frumbearne.
V
and
syxtig
wintra
hæfde
þa
he
woruld
ofgeaf,
and
eac
III hund.
Þrage
siððan
Mathusal
heold
maga
yrfe,
se
on
lichoman
lengest
þissa
- 1220
-
worulddreama
breac.
Worn
gestrynde
ær
his
swyltdæge
suna
and
dohtra;
hæfde
frod
hæle,
þa
he
from
sceolde
niþþum
hweorfan,
nigonhund
wintra
and
hundseofontig
to.
Sunu
æfter
heold,
- 1225
-
Lamech
leodgeard,
lange
siððan
woruld
bryttade.
Wintra
hæfde
twa
and
hundteontig
þa
seo
tid
gewearð
þæt
se
eorl
ongan
æðele
cennan,
sunu
and
dohtor.
Siððan
lifde
- 1230
-
fif
and
hundnigontig,
frea
moniges
breac
wintra
under
wolcnum,
werodes
aldor,
and
V
hund
eac;
heold
þæt
folc
teala,
bearna
strynde,
him
byras
wocan,
eaforan
and
idesa.
He
þone
yldestan
- 1235
-
Noe
nemde,
se
niððum
ær
land
bryttade
siððan
Lamech
gewat.
Hæfde
æðelinga
aldorwisa
V
hund
wintra
þa
he
furðum
ongan
bearna
strynan,
þæs
þe
bec
cweðaþ.
- 1240
-
Sem
wæs
haten
sunu
Noes
se
yldesta,
oðer
Cham,
þridda
Iafeth.
Þeoda
tymdon
rume
under
roderum,
rim
miclade
monna
mægðe
geond
middangeard
- 1245
-
sunum
and
dohtrum.
Ða
giet
wæs
Sethes
cynn,
leofes
leodfruman
on
lufan
swiðe
drihtne
dyre
and
domeadig,
oðþæt
bearn
godes
bryda
ongunnon
on
Caines
cynne
secan,
- 1250
-
wergum
folce,
and
him
þær
wif
curon
ofer
metodes
est
monna
eaforan,
scyldfulra
mægð
scyne
and
fægere.
Þa
reordade
rodora
waldend
wrað
moncynne
and
þa
worde
cwæð;
- 1255
-
"Ne
syndon
me
on
ferhðe
freo
from
gewitene
cneorisn
Caines,
ac
me
þæt
cynn
hafað
sare
abolgen.
Nu
me
Sethes
bearn
torn
niwiað
and
him
to
nimað
mægeð
to
gemæccum
minra
feonda;
- 1260
-
þær
wifa
wlite
onwod
grome,
idesa
ansien,
and
ece
feond
folcdriht
wera,
þa
ær
on
friðe
wæron."
Siððan
hundtwelftig
geteled
rime
wintra
on
worulde
wræce
bisgodon
- 1265
-
fæge
þeoda,
hwonne
frea
wolde
on
wærlogan
wite
settan
and
on
deað
slean
dædum
scyldige
gigantmæcgas,
gode
unleofe,
micle
mansceaðan,
metode
laðe.
- 1270
-
Þa
geseah
selfa
sigoro
waldend
hwæt
wæs
monna
manes
on
eorðan
and
þæt
hie
wæron
womma
ðriste,
inwitfulle.
He
þæt
unfægere
wera
cneorissum
gewrecan
þohte,
- 1275
-
forgripan
gumcynne
grimme
and
sare,
heardum
mihtum.
Hreaw
hine
swiðe
þæt
he
folcmægþa
fruman
aweahte,
æðelinga
ord,
þa
he
Adam
sceop,
cwæð
þæt
he
wolde
for
wera
synnum
- 1280
-
eall
aæðan
þæt
on
eorðan
wæs,
forleosan
lica
gehwilc
þara
þe
lifes
gast
fæðmum
þeahte.
Eall
þæt
frea
wolde
on
ðære
toweardan
tide
acwellan
þe
þa
nealæhte
niðða
bearnum.
- 1285
-
Noe
wæs
god,
nergende
leof,
swiðe
gesælig,
sunu
Lameches,
domfæst
and
gedefe.
Drihten
wiste
þæt
þæs
æðelinges
ellen
dohte
breostgehygdum;
forðon
him
brego
sægde,
- 1290
-
halig
æt
hleoðre,
helm
allwihta,
hwæt
he
fah
werum
fremman
wolde;
geseah
unrihte
eorðan
fulle,
side
sælwongas
synnum
gehladene,
widlum
gewemde.
Þa
waldend
spræc,
- 1295
-
nergend
usser,
and
to
Noe
cwæð:
"Ic
wille
mid
flode
folc
acwellan
and
cynna
gehwilc
cucra
wuhta,
þara
þe
lyft
and
flod
lædað
and
fedað,
feoh
and
fuglas.
Þu
scealt
frið
habban
- 1300
-
mid
sunum
þinum,
ðonne
sweart
wæter,
wonne
wælstreamas
werodum
swelgað,
sceaðum
scyldfullum.
Ongyn
þe
scip
wyrcan,
merehus
micel.
On
þam
þu
monegum
scealt
reste
geryman,
and
rihte
setl
- 1305
-
ælcum
æfter
agenum
eorðan
tudre.
Gescype
scylfan
on
scipes
bosme.
Þu
þæt
fær
gewyrc
fiftiges
wid,
ðrittiges
heah
þreohund
lang
elngemeta,
and
wið
yða
gewyrc
- 1310
-
gefeg
fæste.
Þær
sceal
fæsl
wesan
cwiclifigendra
cynna
gehwilces
on
þæt
wudufæsten
wocor
gelæded
eorðan
tudres;
earc
sceal
þy
mare."
Noe
fremede
swa
hine
nergend
heht,
- 1315
-
hyrde
þam
halgan
heofoncyninge,
ongan
ofostlice
þæt
hof
wyrcan,
micle
merecieste.
Magum
sægde
þæt
wæs
þrealic
þing
þeodum
toweard,
reðe
wite.
Hie
ne
rohton
þæs!
- 1320
-
Geseah
þa
ymb
wintra
worn
wærfæst
metod
geofonhusa
mæst
gearo
hlifigean,
innan
and
utan
eorðan
lime
gefæstnod
wið
flode,
fær
Noes,
þy
selestan.
Þæt
is
syndrig
cynn;
- 1325
-
symle
bið
þy
heardra
þe
hit
hreoh
wæter,
swearte
sæstreamas
swiðor
beatað.
Ða
to
Noe
cwæð
nergend
usser:
"Ic
þe
þæs
mine,
monna
leofost,
wære
gesylle,
þæt
þu
weg
nimest
- 1330
-
and
feora
fæsl
þe
þu
ferian
scealt
geond
deop
wæter
dægrimes
worn
on
lides
bosme.
Læd,
swa
ic
þe
hate,
under
earce
bord
eaforan
þine,
frumgaran
þry,
and
eower
feower
wif,
- 1335
-
ond
þu
seofone
genim
on
þæt
sundreced
tudra
gehwilces
geteled
rimes,
þara
þe
to
mete
mannum
lifige,
and
þara
oðerra
ælces
twa.
Swilce
þu
of
eallum
eorðan
wæstmum
- 1340
-
wiste
under
wægbord
werodum
gelæde,
þam
þe
mid
sceolon
mereflod
nesan.
Fed
freolice
feora
wocre
oð
ic
þære
lafe
lagosiða
eft
reorde
under
roderum
ryman
wille.
- 1345
-
Gewit
þu
nu
mid
hiwum
on
þæt
hof
gangan,
gasta
werode.
Ic
þe
godne
wat,
fæsthydigne;
þu
eart
freoðo
wyrðe,
ara
mid
eaforum.
Ic
on
andwlitan
nu
ofor
seofon
niht
sigan
læte
- 1350
-
wællregn
ufan
widre
eorðan.
Feowertig
daga
fæhðe
ic
wille
on
weras
stælan
and
mid
wægþreate
æhta
and
agend
eall
acwellan
þa
beutan
beoð
earce
bordum
- 1355
-
þonne
sweart
racu
stigan
onginneð."
Him
þa
Noe
gewat,
swa
hine
nergend
het,
under
earce
bord
eaforan
lædan,
weras
on
wægþæl
and
heora
wif
somed;
and
eall
þæt
to
fæsle
frea
ælmihtig
- 1360
-
habban
wolde
under
hrof
gefor
to
heora
ætgifan,
swa
him
ælmihtig
weroda
drihten
þurh
his
word
abead.
Him
on
hoh
beleac
heofonrices
weard
merehuses
muð
mundum
sinum,
- 1365
-
sigora
waldend,
and
segnade
earce
innan
agenum
spedum
nergend
usser.
Noe
hæfde,
sunu
Lameches,
syxhund
wintra
þa
he
mid
bearnum
under
bord
gestah,
- 1370
-
gleaw
mid
geogoðe,
be
godes
hæse,
dugeðum
dyrum.
Drihten
sende
regn
from
roderum
and
eac
rume
let
willeburnan
on
woruld
þringan
of
ædra
gehwære,
egorstreamas
- 1375
-
swearte
swogan.
Sæs
up
stigon
ofer
stæðweallas.
Strang
wæs
and
reðe
se
ðe
wætrum
weold;
wreah
and
þeahte
manfæhðu
bearn
middangeardes
wonnan
wæge,
wera
eðelland;
- 1380
-
hof
hergode,
hygeteonan
wræc
metod
on
monnum.
Mere
swiðe
grap
on
fæge
folc
feowertig
daga,
nihta
oðer
swilc.
Nið
wæs
reðe,
wællgrim
werum,
wuldorcyninges.
- 1385
-
Yða
wræcon
arleasra
feorh
of
flæschoman.
Flod
ealle
wreah,
hreoh
under
heofonum
hea
beorgas
geond
sidne
grund
and
on
sund
ahof
earce
from
eorðan
and
þa
æðelo
mid,
- 1390
-
þa
segnade
selfa
drihten,
scyppend
usser,
þa
he
þæt
scip
beleac.
Siððan
wide
rad
wolcnum
under
ofer
holmes
hrincg
hof
seleste,
for
mid
fearme.